Library Of Ruina İron Lotus, youtube mp3 indir

İzlenme: 2.493.592
Süre: 04:00

[ Library Of Ruina ] Iron Lotus

Şarkı indir, bedava müzik indir, youtube dönüştürücü

Library Of Ruina _ Boss Theme

https://store.steampowered.com/app/1256670/Library_Of_Ruina/

Music - @ProjectMili

Frozen stairs, carpet in blood red
얼어붙은 계단, 피처럼 붉은 융단
Seating goodbyes left unsaid, goodbyes left unsaid
그 위에 앉힌 것은 미처 말하지 못한 작별인사, 말하지 못한 작별인사
Despite our promises, here I am following your steps
우리 했던 약속을 뒤로 하고, 나 여기서 그대의 발자취를 따라 걷고 있네
I’m following your steps
나 그대의 발자취를 따라 걷고 있네

Drop by drop
한 방울 한 방울
As your unchanging reality dampen my sleeve
변치 않는 현실이 내 소매를 적시자
You kissed them off
그대가 내 손수건의 섬유로
Through the fibers of my handkerchief
입을 맞추듯 닦아내 주었지

I am fire
나는 불꽃
Burn those who dare to care for me
나를 감히 걱정하는 자들을 불태워 버려
And my fuel are memories, fuel are memories of you
장작으로 삼은 기억들, 그대와의 기억들이
They perish with the heat, perish with the heat
열기 속에 사라져 가네, 열기 속에 사라져 가네
So I can move on
내가 앞으로 나아갈 수 있도록
Flower of iron
강철의 꽃이
Shrivelled up to hide the imposter in me
시들고 오므라져 내 안의 가짜를 감추네
“Hey, why did you leave? Why did you leave?”
“저기, 왜 떠난 거야? 왜 남지 않은 거야?”
Don’t let those words out of me
그런 말을 입 밖으로 낼 수는 없어
Imposter’s about to speak
가짜가 말을 꺼내려 하자
So I chewed on Huameitang
말린 매실 과자를 짓씹었네

For whom the shelves hold on to the pages, hold on to the pages
서가에 꽂혀 있는 책장은 누구를 위한 것인가, 누구를 위한 것인가
Their pain, their joy were given value as they were rated
그들의 고통, 그들의 기쁨에 평가와 가치가 매겨져 있어
Isn’t it ironic?
참 우습지 않나?
Greed is unlimited; freedom is a limited resource
욕망은 끝없이 솟아나지만, 자유는 제한된 자원
Extra large for you means less for me
남이 특대 크기를 가져가면 그만큼 내 몫은 적어지지
There’ll be less for me
내 몫은 적어져

I banged the drums
나는 북을 두드렸네
(Weiwu…)
(위무 [威武])
Court of hell
지옥의 재판정 앞에서
(Weiwu…)
(위무 [威武])
Demanding a new trial
재판을 새로 시작해 달라고
(Weiwu…)
(위무 [威武])
You got the wrong head
그대들 잘못된 사람의 목을 베었으니
Would you take mine instead, take mine instead?
대신 내 목을 베어가지 않겠소, 내 목을 베어가지 않겠소?
Stop leading me on
더 이상 나를 휘두르지 말아 주오

World of titan allows me to live
거인의 세계에서는 오직 발밑의
Only in the mud down its feet
진흙탕 속에서만 살아갈 수 있을 뿐
Though you’re not with me, you’re not with me
비록 그대 내 곁에 없지만, 내 곁에 없지만
I’ll never admit defeat
나는 절대 패배를 인정하지 않으리
Cause when I thought that every nice thing about me has become Canxiang
내 장점이 모조리 잔향이 되고 말았다는 생각이 들었을 때
You showed me I still had an umbrella full of love inside me
그대가 내 안에 아직 우산 하나를 가득 채울 만큼 사랑을 품고 있다는 것을 보여 주었지
Without you I could never be
그대가 없다면 이루지 못했을 일들
So sincerely thank you for everything
그래서 이 모든 것에 대해 진심으로 감사하고파
It pains me to think
한편으로 마음이 아프구나
That my happiness turned out to be one of those fingers that strangled you until you couldn’t breathe
나의 행복이 그대의 숨이 끊어질 때까지 목을 조르고 말았던 손가락들 중 하나였다고 생각하니 내 가슴이 저려오네
Not ashamed to go this way
이런 결말을 맞이하는 것이 부끄럽지는 않아
I just want to choose my fate
그저 내 운명을 스스로 택하고플 뿐
I’m on my last white rabbit Naitang
흰 토끼 사탕도 이것이 마지막이야

I am iron
나는 강철
In my blood it streams roots deep
핏속에 뿌리깊게 흘러 넘치네
With bruises on my knees, bruises on my knees
무릎은 멍으로 가득하고, 멍으로 가득하고
And ribs crushed down to pieces, crushed down to pieces
갈비뼈는 으깨져 산산조각나고, 산산조각나고
Nothing left to hold on
더 이상 버틸 구석도 남아 있지 않네
Actually wait
그래도 잠깐만
I do have one regret
단 한 가지 후회가 있다면
That day before you left me
그대가 내 곁을 떠나기 전 그날
“You’re my everything”
“그대는 나의 전부다”
Before my thoughts began to speak
그런 속마음이 미처 입 밖으로 나기 전에
I bit my lip, said nothing
난 입술을 깨물고, 아무 말도 않았지
And just sucked on Maiyatang
조용히 물엿을 핥았을 따름이었어




- 번역 관련 주석
가사에 나온 중국어 단어 해석을 도와 주신 RO님에게 감사의 말씀을 전합니다.

말린 매실 과자 [话梅糖/Huameitang], 话梅 [meitang]의 발음은 话没와 같습니다. 이는 "나는 당신에게 할 말이 없다" 또는 "하고픈 말이 있지만 차마 말하지 못했다"와 같은 의미로 해석할 수 있습니다.

흰 토끼 사탕 [奶糖/Naitang]은 "순수한 사랑"이라는 의미를 담고 있습니다. 남녀가 사랑의 표현으로 서로에게 흰 토끼 사탕을 선물하기도 하며, 누군가를 남몰래 흠모하는 사람이 사모하는 대상에게 간접적으로 이 사탕을 전달하기도 합니다.

물엿/맥아당 [麦芽糖/Maiyatang]은 중국에서 "가벼운 사랑, 달지만 끈적하지는 않은 사랑"이라는 뜻을 담고 있습니다.